Al-Qur'an Surat Al-Hadid 1-29 (Bacaan Lengkap, Arab Latin, Terjemahan dan Audio)

 



Audio Surat Al-Hadid 1-29


1





سَبَّحَ لِلّٰهِ مَا فِى السَّمٰوٰتِ وَالْاَرْضِۚ وَهُوَ
الْعَزِيْزُ الْحَكِيْمُ





Sabbaa lillāhi mā fis-samāwāti wal-ar(i), wa huwal-‘azīzul-akīm(u).



Apa yang ada di langit
dan di bumi bertasbih kepada Allah. Dialah Yang Maha Perkasa lagi Maha
Bijaksana.





2





لَهٗ مُلْكُ السَّمٰوٰتِ وَالْاَرْضِۚ يُحْيٖ وَيُمِيْتُۚ وَهُوَ
عَلٰى كُلِّ شَيْءٍ قَدِيْرٌ





Lahū mulkus-samāwāti
wal-ar
(i), yuyī wa yumīt(u), wa
huwa ‘alā kulli syai'in qadīr(un).



Milik-Nyalah kerajaan
langit dan bumi. Dia menghidupkan dan mematikan. Dia Maha Kuasa atas segala
sesuatu.





3





هُوَ الْاَوَّلُ وَالْاٰخِرُ وَالظَّاهِرُ وَالْبَاطِنُۚ وَهُوَ
بِكُلِّ شَيْءٍ عَلِيْمٌ





Huwal-awwalu
wal-ākhiru wa
-āhiru wal-bāin(u), wa huwa bikulli syai'in ‘alīm(un).



Dialah Yang Maha Awal,
Maha Akhir, Maha Zahir, dan Maha Batin.
709) Dia Maha
Mengetahui segala sesuatu.



Catatan
Kaki



709)Maha Awal berarti telah ada sebelum segala
sesuatu ada sehingga tidak ada yang mendahului-Nya; Maha Akhir berarti akan
hidup selamanya setelah segala sesuatu musnah; Maha Zahir berarti wujud-Nya
begitu nyata, baik melalui perenungan atas alam semesta yang Dia ciptakan
maupunmelalui pembuktian logika dan rasa; dan Maha Batin berarti bahwa zat dan
hakikat-Nya tidak bisa dijangkau, baik dengan mata, akal, maupun khayal.





4





هُوَ الَّذِيْ خَلَقَ السَّمٰوٰتِ وَالْاَرْضَ فِيْ سِتَّةِ
اَيَّامٍ ثُمَّ اسْتَوٰى عَلَى الْعَرْشِۗ يَعْلَمُ مَا يَلِجُ فِى الْاَرْضِ
وَمَا يَخْرُجُ مِنْهَا وَمَا يَنْزِلُ مِنَ السَّمَاۤءِ وَمَا يَعْرُجُ فِيْهَاۗ
وَهُوَ مَعَكُمْ اَيْنَ مَا كُنْتُمْۗ وَاللّٰهُ بِمَا تَعْمَلُوْنَ بَصِيْرٌۗ





Huwal-lażī
khalaqas-samāwāti wal-ar
a fī sittati ayyāmin ummastawā ‘alal-‘arsy(i), ya‘lamu mā yaliju fil-ari wa mā yakhruju minhā wa mā yanzilu minas-samā'i wa mā ya‘ruju
fīhā, wa huwa ma‘akum aina mā kuntum, wallāhu bimā ta‘malūna ba
īr(un).



Dialah yang
menciptakan langit dan bumi dalam enam masa. Kemudian, Dia bersemayam di atas
ʻArasy. Dia mengetahui apa yang masuk ke dalam bumi dan apa yang
keluar darinya serta apa yang turun dari langit dan apa yang naik ke sana.
710) Dia bersamamu di mana saja kamu berada. Allah Maha Melihat
apa yang kamu kerjakan.



Catatan
Kaki



710)Yang dimaksud dengan yang naik, antara lain,
adalah amal-amal dan doa-doa hamba-Nya.





5





لَهٗ مُلْكُ السَّمٰوٰتِ وَالْاَرْضِۗ وَاِلَى اللّٰهِ تُرْجَعُ
الْاُمُوْرُ





Lahū mulkus-samāwāti
wal-ar
(i), wa ilallāhi turja‘ul-umūr(u).



Milik-Nyalah kerajaan
langit dan bumi. Hanya kepada Allah segala urusan dikembalikan





6





يُوْلِجُ الَّيْلَ فِى النَّهَارِ وَيُوْلِجُ النَّهَارَ فِى
الَّيْلِۗ وَهُوَ عَلِيْمٌ ۢبِذَاتِ الصُّدُوْرِ





Yūlijul-laila
fin-nahāri wa yūlijun-nahāra fil-lail(i), wa huwa ‘alīmum biżāti
-udūr(i).



Dia memasukkan malam
ke dalam siang dan memasukkan siang ke dalam malam. Dia Maha Mengetahui segala
isi hati.





7





اٰمِنُوْا بِاللّٰهِ وَرَسُوْلِهٖ وَاَنْفِقُوْا مِمَّا جَعَلَكُمْ
مُّسْتَخْلَفِيْنَ فِيْهِۗ فَالَّذِيْنَ اٰمَنُوْا مِنْكُمْ وَاَنْفَقُوْا لَهُمْ
اَجْرٌ كَبِيْرٌۚ





Āminū billāhi wa rasūlihī
wa anfiqū mimmā ja‘alakum mustakhlafīna fīh(i), fal-lażīna āmanū minkum wa
anfaqū lahum ajrun kabīr(un).



Berimanlah kepada
Allah dan Rasul-Nya serta infakkanlah (di jalan Allah) sebagian dari apa yang
Dia (titipkan kepadamu dan) telah menjadikanmu berwenang dalam
(penggunaan)-nya. Lalu, orang-orang yang beriman di antaramu dan menginfakkan
(hartanya di jalan Allah) memperoleh pahala yang sangat besar.





8





وَمَا لَكُمْ لَا تُؤْمِنُوْنَ بِاللّٰهِ ۚوَالرَّسُوْلُ
يَدْعُوْكُمْ لِتُؤْمِنُوْا بِرَبِّكُمْ وَقَدْ اَخَذَ مِيْثَاقَكُمْ اِنْ
كُنْتُمْ مُّؤْمِنِيْنَ





Wa mā lakum lā
tu'minūna billāh(i), war-rasūlu yad‘ūkum litu'minū birabbikum wa qad akhaża mī
āqakum in kuntum mu'minīn(a).



Mengapa kamu tidak
beriman kepada Allah, padahal Rasul mengajakmu beriman kepada Tuhanmu? Sungguh,
Dia telah mengambil janji (setia)-mu jika kamu adalah orang-orang mukmin.





9





هُوَ الَّذِيْ يُنَزِّلُ عَلٰى عَبْدِهٖٓ اٰيٰتٍۢ بَيِّنٰتٍ
لِّيُخْرِجَكُمْ مِّنَ الظُّلُمٰتِ اِلَى النُّوْرِۗ وَاِنَّ اللّٰهَ بِكُمْ
لَرَءُوْفٌ رَّحِيْمٌ





Huwal-lażī yunazzilu
‘alā ‘abdihī āyātim bayyinātil liyukhrijakum mina
-ulumāti ilan-nūr(i), wa innallāha bikum lara'ūfur raīm(un).



Dialah yang menurunkan
ayat-ayat yang terang (Al-Qur’an) kepada hamba-Nya (Nabi Muhammad) untuk
mengeluarkanmu dari kegelapan kepada cahaya. Sesungguhnya Allah benar-benar
Maha Penyantun lagi Maha Penyayang kepadamu.





10





وَمَا لَكُمْ اَلَّا تُنْفِقُوْا فِيْ سَبِيْلِ اللّٰهِ وَلِلّٰهِ
مِيْرَاثُ السَّمٰوٰتِ وَالْاَرْضِۗ لَا يَسْتَوِيْ مِنْكُمْ مَّنْ اَنْفَقَ مِنْ
قَبْلِ الْفَتْحِ وَقَاتَلَۗ اُولٰۤىِٕكَ اَعْظَمُ دَرَجَةً مِّنَ الَّذِيْنَ
اَنْفَقُوْا مِنْۢ بَعْدُ وَقَاتَلُوْاۗ وَكُلًّا وَّعَدَ اللّٰهُ الْحُسْنٰىۗ
وَاللّٰهُ بِمَا تَعْمَلُوْنَ خَبِيْرٌ ࣖ





Wa mā lakum allā
tunfiqū fī sabīlillāhi wa lillāhi mīrā
us-samāwāti wal-ar(i), lā yastawī minkum man anfaqa min qablil-fati wa qātal(a), ulā'ika a‘amu darajatam minal-lażīna
anfaqū mim ba‘du wa qātalū, wa kullaw wa‘adallāhul-
usnā, wallāhu bimā ta‘malūna khabīr(un).



Mengapa kamu tidak
menginfakkan (hartamu) di jalan Allah, padahal milik Allah semua pusaka langit
dan bumi? Tidak sama orang yang menginfakkan (hartanya di jalan Allah) di
antara kamu dan berperang sebelum penaklukan (Makkah). Mereka lebih tinggi
derajatnya daripada orang-orang yang menginfakkan (hartanya) dan berperang
setelah itu. Allah menjanjikan (balasan) yang baik kepada mereka masing-masing.
Allah Maha Teliti terhadap apa yang kamu kerjakan.





11





مَنْ ذَا الَّذِيْ يُقْرِضُ اللّٰهَ قَرْضًا حَسَنًا فَيُضٰعِفَهٗ
لَهٗ وَلَهٗٓ اَجْرٌ كَرِيْمٌ





Man żal-lażī yuqriullāha qaran asanan fa yuā‘ifahū lahū wa lahū ajrun karīm(un).



Siapakah yang (mau)
memberi pinjaman kepada Allah dengan pinjaman yang baik? Dia akan
melipatgandakan (pahala) untuknya, dan baginya (diberikan) ganjaran yang sangat
mulia (surga).





12





يَوْمَ تَرَى الْمُؤْمِنِيْنَ وَالْمُؤْمِنٰتِ يَسْعٰى نُوْرُهُمْ
بَيْنَ اَيْدِيْهِمْ وَبِاَيْمَانِهِمْ بُشْرٰىكُمُ الْيَوْمَ جَنّٰتٌ تَجْرِيْ
مِنْ تَحْتِهَا الْاَنْهٰرُ خٰلِدِيْنَ فِيْهَاۗ ذٰلِكَ هُوَ الْفَوْزُ
الْعَظِيْمُۚ





Yauma taral-mu'minīna
wal-mu'mināti yas‘ā nūruhum baina aidīhim wa bi'aimānihim busyrākumul-yauma
jannātun tajrī min ta
tihal-anhāru khālidīna fīhā, żālika
huwal-fauzul-‘a
īm(u).



Pada hari engkau akan
melihat orang-orang mukmin laki-laki dan perempuan, cahaya mereka memancar di
hadapan dan di sebelah kanan mereka. (Dikatakan kepada mereka,) “Pada hari ini
ada berita gembira untukmu, (yaitu) surga yang mengalir di bawahnya
sungai-sungai (dan) mereka kekal di dalamnya. Demikian itulah kemenangan yang
sangat agung.”





13





يَوْمَ يَقُوْلُ الْمُنٰفِقُوْنَ وَالْمُنٰفِقٰتُ لِلَّذِيْنَ
اٰمَنُوا انْظُرُوْنَا نَقْتَبِسْ مِنْ نُّوْرِكُمْۚ قِيْلَ ارْجِعُوْا
وَرَاۤءَكُمْ فَالْتَمِسُوْا نُوْرًاۗ فَضُرِبَ بَيْنَهُمْ بِسُوْرٍ لَّهٗ بَابٌۗ
بَاطِنُهٗ فِيْهِ الرَّحْمَةُ وَظَاهِرُهٗ مِنْ قِبَلِهِ الْعَذَابُۗ





Yauma
yaqūlul-munāfiqūna wal-munāfiqātu lil-lażīna āmanun
urūnā naqtabis min nūrikum, qīlarji‘ū warā'akum faltamisū nūrā(n),
fa
uriba bainahum bisūril lahū bāb(un), bāinuhū fīhir-ramatu wa āhiruhū min qibalihil-‘ażāb(u).



Pada hari (itu juga)
orang-orang munafik laki-laki dan perempuan berkata kepada orang-orang yang
beriman, “Tunggulah kami! Kami ingin mengambil cahayamu.” (Kepada mereka)
dikatakan, “Kembalilah kamu ke belakang dan carilah sendiri cahaya (untukmu).”
Lalu, di antara mereka dipasang dinding (pemisah) yang berpintu. Di sebelah
dalamnya ada rahmat dan di luarnya ada azab.





14





يُنَادُوْنَهُمْ اَلَمْ نَكُنْ مَّعَكُمْۗ قَالُوْا بَلٰى
وَلٰكِنَّكُمْ فَتَنْتُمْ اَنْفُسَكُمْ وَتَرَبَّصْتُمْ وَارْتَبْتُمْ
وَغَرَّتْكُمُ الْاَمَانِيُّ حَتّٰى جَاۤءَ اَمْرُ اللّٰهِ وَغَرَّكُمْ بِاللّٰهِ
الْغَرُوْرُ





Yunādūnahum alam nakum
ma‘akum, qālū balā wa lākinnakum fatantum anfusakum wa tarabba
tum wartabtum wa garratkumul-amāniyyu attā jā'a amrullāhi wa garrakum billāhil-garūr(u).



Orang-orang (munafik)
memanggil mereka (orang-orang beriman), “Bukankah kami dahulu bersama kamu?”
Mereka menjawab, “Benar, tetapi kamu mencelakakan dirimu sendiri (dengan
kemunafikan), menunggu-nunggu (kebinasaan kami), meragukan (ajaran Islam), dan
ditipu oleh angan-angan kosong sampai datang ketetapan Allah. (Setan) penipu
memperdayakanmu (sehingga kamu lalai) terhadap Allah.





15





فَالْيَوْمَ لَا يُؤْخَذُ مِنْكُمْ فِدْيَةٌ وَّلَا مِنَ
الَّذِيْنَ كَفَرُوْاۗ مَأْوٰىكُمُ النَّارُۗ هِيَ مَوْلٰىكُمْۗ وَبِئْسَ
الْمَصِيْرُ





Fal-yauma lā yu'khażu
minkum fidyatuw wa lā minal-lażīna kafarū, ma'wākumun-nār(u), hiya maulākum, wa
bi'sal-ma
īr(u).



Pada hari ini tidak
akan diterima tebusan darimu maupun dari orang-orang yang kufur. Tempatmu
adalah neraka. Ia adalah tempat berlindungmu dan seburuk-buruk tempat kembali.”





16





۞ اَلَمْ يَأْنِ لِلَّذِيْنَ اٰمَنُوْٓا اَنْ تَخْشَعَ
قُلُوْبُهُمْ لِذِكْرِ اللّٰهِ وَمَا نَزَلَ مِنَ الْحَقِّۙ وَلَا يَكُوْنُوْا
كَالَّذِيْنَ اُوْتُوا الْكِتٰبَ مِنْ قَبْلُ فَطَالَ عَلَيْهِمُ الْاَمَدُ
فَقَسَتْ قُلُوْبُهُمْۗ وَكَثِيْرٌ مِّنْهُمْ فٰسِقُوْنَ





Alam ya'ni lil-lażīna
āmanū an takhsya‘a qulūbuhum liżikrillāhi wa mā nazala minal-
aqq(i), wa lā yakūnū kal-lażīna ūtul-kitāba min qablu faāla ‘alaihimul-amadu faqasat qulūbuhum, wa kaīrum minhum fāsiqūn(a).



Apakah belum tiba
waktunya bagi orang-orang yang beriman agar hati mereka khusyuk mengingat Allah
dan apa yang turun dari kebenaran (Al-Qur’an). Janganlah mereka (berlaku)
seperti orang-orang yang telah menerima kitab sebelum itu, kemudian mereka
melalui masa yang panjang sehingga hati mereka menjadi keras. Banyak di antara
mereka adalah orang-orang fasik.





17





اِعْلَمُوْٓا اَنَّ اللّٰهَ يُحْيِ الْاَرْضَ بَعْدَ مَوْتِهَاۗ
قَدْ بَيَّنَّا لَكُمُ الْاٰيٰتِ لَعَلَّكُمْ تَعْقِلُوْنَ





I‘lamū annallāha yuyil-ara ba‘da mautihā, qad bayyannā lakumul-āyāti la‘allakum
ta‘qilūn(a).



Ketahuilah bahwa Allah
menghidupkan bumi setelah matinya (kering). Sungguh, telah Kami jelaskan
kepadamu tanda-tanda (kebesaran Kami) agar kamu mengerti.





18





اِنَّ الْمُصَّدِّقِيْنَ وَالْمُصَّدِّقٰتِ وَاَقْرَضُوا اللّٰهَ
قَرْضًا حَسَنًا يُّضٰعَفُ لَهُمْ وَلَهُمْ اَجْرٌ كَرِيْمٌ





Innal-muṣṣaddiqīna wal-muṣṣaddiqāti wa aqraullāha qaran asanay yuā‘afu lahum wa lahum
ajrun karīm(un).



Sesungguhnya
orang-orang yang bersedekah, baik laki-laki maupun perempuan, dan meminjamkan
(kepada) Allah pinjaman yang baik, akan dilipatgandakan (balasannya) kepada
mereka dan baginya (diberikan) ganjaran yang sangat mulia (surga).





19





وَالَّذِيْنَ اٰمَنُوْا بِاللّٰهِ وَرُسُلِهٖٓ اُولٰۤىِٕكَ هُمُ
الصِّدِّيْقُوْنَ ۖوَالشُّهَدَاۤءُ عِنْدَ رَبِّهِمْۗ لَهُمْ اَجْرُهُمْ
وَنُوْرُهُمْۗ وَالَّذِيْنَ كَفَرُوْا وَكَذَّبُوْا بِاٰيٰتِنَآ اُولٰۤىِٕكَ
اَصْحٰبُ الْجَحِيْمِ ࣖ





Wal-lażīna āmanū
billāhi wa rasūlihī ulā'ika humu
-iddīqūn(a), wasy-syuhadā'u ‘inda rabbihim, lahum ajruhum wa nūruhum,
wal-lażīna kafarū wa każżabū bi'āyātinā ulā'ika a
ṣḥābul-jaīm(i).



Orang-orang yang beriman
kepada Allah dan rasul-rasul-Nya mereka itulah a
-iddīqūn (yang sangat kukuh dalam kebenaran dan pembenarannya)
dan syuhadā’ (orang-orang yang disaksikan kebenaran dan kebajikannya) di sisi
Tuhan mereka. Mereka mendapatkan pahala dan cahaya (dari Tuhan) mereka. Adapun
orang-orang yang kufur dan mendustakan ayat-ayat Kami itulah penghuni (neraka)
Jahim.





20





اِعْلَمُوْٓا اَنَّمَا الْحَيٰوةُ الدُّنْيَا لَعِبٌ وَّلَهْوٌ
وَّزِيْنَةٌ وَّتَفَاخُرٌۢ بَيْنَكُمْ وَتَكَاثُرٌ فِى الْاَمْوَالِ
وَالْاَوْلَادِۗ كَمَثَلِ غَيْثٍ اَعْجَبَ الْكُفَّارَ نَبَاتُهٗ ثُمَّ يَهِيْجُ
فَتَرٰىهُ مُصْفَرًّا ثُمَّ يَكُوْنُ حُطَامًاۗ وَفِى الْاٰخِرَةِ عَذَابٌ
شَدِيْدٌۙ وَّمَغْفِرَةٌ مِّنَ اللّٰهِ وَرِضْوَانٌ ۗوَمَا الْحَيٰوةُ الدُّنْيَآ
اِلَّا مَتَاعُ الْغُرُوْرِ





I‘lamū annamal-ayātud-dun-yā la‘ibuw wa lahwuw wa zīnatuw wa tafākhurum
bainakum wa takā
urun fil-amwāli wal-aulād(i), kamaali gaiin a‘jabal-kuffāra nabātuhū umma yahīju fatarāhu mufarran umma yakūnu uāmā(n), wa fil-ākhirati
‘ażābun syadīd(un), wa magfiratum minallāhi wa ri
wān(un), wa mal-ayātud-dun-yā illā matā‘ul-gurūr(i).



Ketahuilah bahwa
kehidupan dunia itu hanyalah permainan, kelengahan, perhiasan, dan saling
bermegah-megahan di antara kamu serta berlomba-lomba dalam banyaknya harta dan
anak keturunan. (Perumpamaannya adalah) seperti hujan yang tanamannya
mengagumkan para petani, lalu mengering dan kamu lihat menguning, kemudian
hancur. Di akhirat ada azab yang keras serta ampunan dari Allah dan
keridaan-Nya. Kehidupan dunia (bagi orang-orang yang lengah) hanyalah
kesenangan yang memperdaya.





21





سَابِقُوْٓا اِلٰى مَغْفِرَةٍ مِّنْ رَّبِّكُمْ وَجَنَّةٍ
عَرْضُهَا كَعَرْضِ السَّمَاۤءِ وَالْاَرْضِۙ اُعِدَّتْ لِلَّذِيْنَ اٰمَنُوْا
بِاللّٰهِ وَرُسُلِهٖۗ ذٰلِكَ فَضْلُ اللّٰهِ يُؤْتِيْهِ مَنْ يَّشَاۤءُ
ۗوَاللّٰهُ ذُو الْفَضْلِ الْعَظِيْمِ





Sābiqū ilā magfiratim
mir rabbikum wa jannatin ‘ar
uhā ka‘aris-samā'i wal-ar(i), u‘iddat lil-lażīna āmanū billāhi wa rasūlih(ī), żālika falullāhi yu'tīhi may yasyā'(u), wallāhu żul-falil-‘aīm(i).



Berlombalah menuju
ampunan dari Tuhanmu dan surga yang lebarnya (luasnya) selebar langit dan bumi,
yang telah disediakan bagi orang-orang yang beriman kepada Allah dan para
rasul-Nya. Itulah karunia Allah yang dianugerahkan kepada siapa yang
dikehendaki-Nya. Allah adalah Pemilik karunia yang agung.





22





مَآ اَصَابَ مِنْ مُّصِيْبَةٍ فِى الْاَرْضِ وَلَا فِيْٓ
اَنْفُسِكُمْ اِلَّا فِيْ كِتٰبٍ مِّنْ قَبْلِ اَنْ نَّبْرَاَهَا ۗاِنَّ ذٰلِكَ
عَلَى اللّٰهِ يَسِيْرٌۖ





Mā aāba mim muībatin fil-ari wa lā fī anfusikum
illā fī kitābim min qabli an nabra'ahā, inna żālika ‘alallāhi yasīr(un).



Tidak ada bencana (apa
pun) yang menimpa di bumi dan tidak (juga yang menimpa) dirimu, kecuali telah
tertulis dalam Kitab (Lauhulmahfuz) sebelum Kami mewujudkannya. Sesungguhnya
hal itu mudah bagi Allah.





23





لِّكَيْلَا تَأْسَوْا عَلٰى مَا فَاتَكُمْ وَلَا تَفْرَحُوْا
بِمَآ اٰتٰىكُمْ ۗوَاللّٰهُ لَا يُحِبُّ كُلَّ مُخْتَالٍ فَخُوْرٍۙ





Likailā ta'sau ‘alā mā
fātakum wa lā tafra
ū bimā ātākum, wallāhu lā yuibbu kulla mukhtālin fakhūr(in).



(Yang
demikian itu kami tetapkan) agar kamu tidak bersedih terhadap apa yang luput
dari kamu dan tidak pula terlalu gembira terhadap apa yang diberikan-Nya
kepadamu. Allah tidak menyukai setiap orang yang sombong lagi membanggakan
diri.





24





ۨالَّذِيْنَ يَبْخَلُوْنَ وَيَأْمُرُوْنَ النَّاسَ بِالْبُخْلِ
ۗوَمَنْ يَّتَوَلَّ فَاِنَّ اللّٰهَ هُوَ الْغَنِيُّ الْحَمِيْدُ





Allażīna yabkhalūna wa
ya'murūnan-nāsa bil-bukhl(i), wa may yatawalla fa'innallāha huwal-ganiyyul-
amīd(u).



(Mereka
itu adalah) orang-orang yang kikir dan menyuruh orang lain (berbuat) kikir.
Siapa yang berpaling (dari perintah Allah), sesungguhnya Allah, Dialah Yang
Maha Kaya lagi Maha Terpuji.





25





لَقَدْ اَرْسَلْنَا رُسُلَنَا بِالْبَيِّنٰتِ وَاَنْزَلْنَا
مَعَهُمُ الْكِتٰبَ وَالْمِيْزَانَ لِيَقُوْمَ النَّاسُ بِالْقِسْطِۚ
وَاَنْزَلْنَا الْحَدِيْدَ فِيْهِ بَأْسٌ شَدِيْدٌ وَّمَنَافِعُ لِلنَّاسِ
وَلِيَعْلَمَ اللّٰهُ مَنْ يَّنْصُرُهٗ وَرُسُلَهٗ بِالْغَيْبِۗ اِنَّ اللّٰهَ
قَوِيٌّ عَزِيْزٌ ࣖ





Laqad arsalnā rusulanā
bil-bayyināti wa anzalnā ma‘ahumul-kitāba wal-mīzāna liyaqūman-nāsu bil-qis
(i), wa anzalnal-adīda fīhi ba'sun syadīduw
wa manāfi‘u lin-nāsi wa liya‘lamallāhu may yan
uruhū wa rusulahū
bil-gaib(i), innallāha qawiyyun ‘azīz(un).



Sungguh, Kami
benar-benar telah mengutus rasul-rasul Kami dengan bukti-bukti yang nyata dan
Kami menurunkan bersama mereka kitab dan neraca (keadilan) agar manusia dapat
berlaku adil. Kami menurunkan besi yang mempunyai kekuatan hebat dan berbagai
manfaat bagi manusia agar Allah mengetahui siapa yang menolong (agama)-Nya dan
rasul-rasul-Nya walaupun (Allah) tidak dilihatnya. Sesungguhnya Allah Maha Kuat
lagi Maha Perkasa.





26





وَلَقَدْ اَرْسَلْنَا نُوْحًا وَّاِبْرٰهِيْمَ وَجَعَلْنَا فِيْ
ذُرِّيَّتِهِمَا النُّبُوَّةَ وَالْكِتٰبَ فَمِنْهُمْ مُّهْتَدٍۚ وَكَثِيْرٌ
مِّنْهُمْ فٰسِقُوْنَ





Wa laqad arsalnā nūaw wa ibrāhīma wa ja‘alnā fī żurriyyatihiman-nubuwwata wal-kitāba
fa minhum muhtad(in), wa ka
īrum minhum fāsiqūn(a).



Sungguh, Kami
benar-benar telah mengutus Nuh dan Ibrahim serta Kami memberikan kenabian dan
kitab (wahyu) kepada keturunan keduanya. Di antara mereka ada yang menerima
petunjuk dan banyak pula di antara mereka yang fasik.





27





ثُمَّ قَفَّيْنَا عَلٰٓى اٰثَارِهِمْ بِرُسُلِنَا وَقَفَّيْنَا
بِعِيْسَى ابْنِ مَرْيَمَ وَاٰتَيْنٰهُ الْاِنْجِيْلَ ەۙ وَجَعَلْنَا فِيْ
قُلُوْبِ الَّذِيْنَ اتَّبَعُوْهُ رَأْفَةً وَّرَحْمَةً ۗوَرَهْبَانِيَّةَ
ِۨابْتَدَعُوْهَا مَا كَتَبْنٰهَا عَلَيْهِمْ اِلَّا ابْتِغَاۤءَ رِضْوَانِ
اللّٰهِ فَمَا رَعَوْهَا حَقَّ رِعَايَتِهَا ۚفَاٰتَيْنَا الَّذِيْنَ اٰمَنُوْا
مِنْهُمْ اَجْرَهُمْ ۚ وَكَثِيْرٌ مِّنْهُمْ فٰسِقُوْنَ





umma qaffainā ‘alā āārihim birusulinā wa qaffainā bi‘īsabni maryama wa ātaināhul-injīl(a),
wa ja‘alnā fī qulūbil-lażīnattaba‘ūhu ra'fataw wa ra
mah(tan), wa rahbāniyyatanibtada‘ūhā mā katabnā ‘alaihim
illabtigā'a ri
wānillāhi famā ra‘auhā aqqa ri‘āyatihā, fa'ātainal-lażīna āmanū minhum ajrahum, wa kaīrum minhum fāsiqūn(a).



Kemudian, Kami
meneruskan jejak mereka dengan (mengutus) rasul-rasul Kami dan Kami meneruskan
(pula dengan mengutus) Isa putra Maryam serta Kami memberikan Injil kepadanya.
Kami menjadikan kesantunan dan kasih sayang dalam hati orang-orang yang
mengikutinya. Mereka mengada-adakan rahbaniah (berlebih-lebihan dalam
beribadah). Padahal, Kami tidak mewajibkannya kepada mereka. Akan tetapi,
(mereka mengada-adakannya dengan tujuan) mencari keridaan Allah, lalu mereka
tidak memeliharanya dengan sebaik-baiknya. Maka, kepada orang-orang yang beriman
di antara mereka Kami berikan pahalanya dan di antara mereka banyak yang fasik.





28





يٰٓاَيُّهَا الَّذِيْنَ اٰمَنُوا اتَّقُوا اللّٰهَ وَاٰمِنُوْا
بِرَسُوْلِهٖ يُؤْتِكُمْ كِفْلَيْنِ مِنْ رَّحْمَتِهٖ وَيَجْعَلْ لَّكُمْ نُوْرًا
تَمْشُوْنَ بِهٖ وَيَغْفِرْ لَكُمْۗ وَاللّٰهُ غَفُوْرٌ رَّحِيْمٌۙ





Yā ayyuhal-lażīna
āmanuttaqullāha wa āminū birasūlihī yu'tikum kiflaini mir ra
matihī wa yaj‘al lakum nūran tamsyūna bihī wa yagfir lakum, wallāhu
gafūrur ra
īm(un).



Wahai orang-orang yang
beriman, bertakwalah kepada Allah dan berimanlah kepada Rasul-Nya (Nabi
Muhammad), niscaya Allah menganugerahkan kepadamu dua bagian dari rahmat-Nya
dan menjadikan cahaya untukmu yang dengan cahaya itu kamu berjalan serta Dia
mengampunimu. Allah Maha Pengampun lagi Maha Penyayang.





29





لِّئَلَّا يَعْلَمَ اَهْلُ الْكِتٰبِ اَلَّا يَقْدِرُوْنَ عَلٰى
شَيْءٍ مِّنْ فَضْلِ اللّٰهِ وَاَنَّ الْفَضْلَ بِيَدِ اللّٰهِ يُؤْتِيْهِ مَنْ
يَّشَاۤءُ ۗوَاللّٰهُ ذُو الْفَضْلِ الْعَظِيْمِ ࣖ ۔





Li'allā ya‘lama
ahlul-kitābi allā yaqdirūna ‘alā syai'im min fa
lillāhi wa annal-fala biyadillāhi yu'tīhi may yasyā'(u), wallāhu żul-falil-‘aīm(i).



(Allah
menganugerahkan itu) agar Ahlulkitab (yang tidak beriman kepada Nabi Muhammad)
mengetahui bahwa mereka sedikit pun tidak akan mendapat karunia Allah dan bahwa
karunia itu ada di tangan Allah. Dia menganugerahkannya kepada siapa yang
dikehendaki-Nya. Allah Pemilik karunia yang agung.



 


Related Posts


1

Al-Fātiḥah (Pembuka)

Makkiyah7 Ayat

الفاتحة

2

Al-Baqarah (Sapi)

Madaniyah286 Ayat

البقرة

3

Āli ‘Imrān(Keluarga Imran)

Madaniyah200 Ayat

اٰل عمرٰن

4

An-Nisā' (Perempuan)

Madaniyah176 Ayat

النّساۤء

5

Al-Mā'idah(Hidangan)

Madaniyah120 Ayat

الماۤئدة

6

Al-An‘ām (Binatang Ternak)

Makkiyah165 Ayat

الانعام

7

Al-A‘rāf(Tempat Tertinggi)

Makkiyah206 Ayat

الاعراف

8

Al-Anfāl(Rampasan Perang)

Madaniyah75 Ayat

الانفال

9

At-Taubah(Pengampunan)

Madaniyah129 Ayat

التّوبة

10

Yūnus(Yunus)

Makkiyah109 Ayat

يونس

11

Hūd(Hud)

Makkiyah123 Ayat

هود

12

Yūsuf(Yusuf)

Makkiyah111 Ayat

يوسف

13

Ar-Ra‘d(Guruh)

Makkiyah43 Ayat

الرّعد

14

Ibrāhīm(Ibrahim)

Makkiyah52 Ayat

ابرٰهيم

15

Al-Ḥijr(Hijr)

Makkiyah99 Ayat

الحجر

16

An-Naḥl(Lebah)

Makkiyah128 Ayat

النّحل

17

Al-Isrā'(Memperjalankan di Malam Hari)

Makkiyah111 Ayat

الاسراۤء

18

Al-Kahf(Gua)

Makkiyah110 Ayat

الكهف

19

Maryam(Maryam)

Makkiyah98 Ayat

مريم

20

Ṭāhā(Taha)

Makkiyah135 Ayat

طٰهٰ

21

Al-Anbiyā' (Para Nabi)

Makkiyah112 Ayat

الانبياۤء

22

Al-Ḥajj(Haji)

Madaniyah78 Ayat

الحجّ

23

Al-Mu'minūn(Orang-Orang Mukmin)

Makkiyah118 Ayat

المؤمنون

24

An-Nūr(Cahaya)

Madaniyah64 Ayat

النّور

25

Al-Furqān(Pembeda)

Makkiyah77 Ayat

الفرقان

26

Asy-Syu‘arā'(Para Penyair)

Makkiyah227 Ayat

الشّعراۤء

27

An-Naml(Semut)

Makkiyah93 Ayat

النّمل

28

Al-Qaṣaṣ(Kisah-Kisah)

Makkiyah88 Ayat

القصص

29

Al-‘Ankabūt(Laba-Laba)

Makkiyah69 Ayat

العنكبوت

30

Ar-Rūm(Romawi)

Makkiyah60 Ayat

الرّوم

31

Luqmān (Luqman)

Makkiyah34 Ayat

لقمٰن

32

As-Sajdah(Sajdah)

Makkiyah30 Ayat

السّجدة

33

Al-Aḥzāb(Golongan Yang Bersekutu)

Madaniyah73 Ayat

الاحزاب

34

Saba' (Saba')

Makkiyah54 Ayat

سبأ

35

Fāṭir(Pencipta)

Makkiyah45 Ayat

فاطر

36

Yāsīn(Yasin)

Makkiyah83 Ayat

يٰسۤ

37

Aṣ-Ṣāffāt(Barisan-Barisan)

Makkiyah182 Ayat

الصّٰۤفّٰت

38

Ṣād (Ṣād )

Makkiyah88 Ayat

صۤ

39

Az-Zumar(Rombongan)

Makkiyah75 Ayat

الزّمر

40

Gāfir (Maha Pengampun)

Makkiyah85 Ayat

غافر

41

Fuṣṣilat(Dijelaskan)

Makkiyah54 Ayat

فصّلت

42

Asy-Syūrā(Musyawarah)

Makkiyah53 Ayat

الشّورٰى

43

Az-Zukhruf(Perhiasan dari Emas)

Makkiyah89 Ayat

الزّخرف

44

Ad-Dukhān(Kabut Asap)

Makkiyah59 Ayat

الدّخان

45

Al-Jāṡiyah(Berlutut)

Makkiyah37 Ayat

الجاثية

46

Al-Aḥqāf(Ahqaf)

Makkiyah35 Ayat

الاحقاف

47

Muḥammad (Nabi Muhammad)

Madaniyah38 Ayat

محمّد

48

Al-Fatḥ(Kemenangan)

Madaniyah29 Ayat

الفتح

49

Al-Ḥujurāt(Kamar-Kamar)

Madaniyah18 Ayat

الحجرٰت

50

Qāf(Qaf)

Makkiyah45 Ayat

قۤ

51

Aż-Żāriyāt(Yang Menerbangkan)

Makkiyah60 Ayat

الذّٰريٰت

52

Aṭ-Ṭūr(Gunung)

Makkiyah49 Ayat

الطّور

53

An-Najm(Bintang)

Makkiyah62 Ayat

النّجم

54

Al-Qamar(Bulan)

Makkiyah55 Ayat

القمر

55

Ar-Raḥmān(Yang Maha Pengasih)

Makkiyah78 Ayat

الرّحمٰن

56

Al-Wāqi‘ah(Hari Kiamat Yang Pasti Terjadi)

Makkiyah96 Ayat

الواقعة

57

Al-Ḥadīd(Besi)

Madaniyah29 Ayat

الحديد

58

Al-Mujādalah(Gugatan)

Madaniyah22 Ayat

المجادلة

59

Al-Ḥasyr(Pengusiran)

Madaniyah24 Ayat

الحشر

60

Al-Mumtaḥanah(Wanita Yang Diuji)

Madaniyah13 Ayat

الممتحنة

61

Aṣ-Ṣaff(Barisan)

Madaniyah14 Ayat

الصّفّ

62

Al-Jumu‘ah(Jumat)

Madaniyah11 Ayat

الجمعة

63

Al-Munāfiqūn(Orang-Orang Munafik)

Madaniyah11 Ayat

المنٰفقون

64

At-Tagābun(Pengungkapan Kesalahan)

Madaniyah18 Ayat

التّغابن

65

Aṭ-Ṭalāq(Talak)

Madaniyah12 Ayat

الطّلاق

66

At-taḥrīm(Pengharaman)

Madaniyah12 Ayat

التّحريم

67

Al-Mulk(Kerajaan)

Makkiyah30 Ayat

المُلك

68

Al-Qalam(Pena)

Makkiyah52 Ayat

القلم

69

Al-Ḥāqqah(Hari Kiamat Yang Pasti Terjadi)

Makkiyah52 Ayat

الحاۤقّة

70

Al-Ma‘ārij(Tempat-Tempat Naik)

Makkiyah44 Ayat

المعارج

71

Nūḥ(Nuh)

Makkiyah28 Ayat

نوح

72

Al-Jinn(Jin)

Makkiyah28 Ayat

الجنّ

73

Al-Muzzammil(Orang Berkelumun)

Makkiyah20 Ayat

المزّمّل

74

Al-Muddaṡṡir(Orang Berselimut)

Makkiyah56 Ayat

المدّثّر

75

Al-Qiyāmah(Hari Kiamat)

Makkiyah40 Ayat

القيٰمة

76

Al-Insān(Manusia)

Madaniyah31 Ayat

الانسان

77

Al-Mursalāt(Malaikat Yang Diutus)

Makkiyah50 Ayat

المرسلٰت

78

An-Naba'(Berita)

Makkiyah40 Ayat

النّبأ

79

An-Nāzi‘āt(Yang Mencabut Dengan Keras)

Makkiyah46 Ayat

النّٰزعٰت

80

‘Abasa(Berwajah Masam)

Makkiyah42 Ayat

عبس

81

At-Takwīr(Penggulungan)

Makkiyah29 Ayat

التّكوير

82

Al-Infiṭār(Terbelah)

Makkiyah19 Ayat

الانفطار

83

Al-Muṭaffifīn(Orang-Orang Yang Curang)

Makkiyah36 Ayat

المطفّفين

84

Al-Insyiqāq(Terbelah)

Makkiyah25 Ayat

الانشقاق

85

Al-Burūj(Gugusan Bintang)

Makkiyah22 Ayat

البروج

86

Aṭ-Ṭāriq(Yang Datang Pada Malam Hari)

Makkiyah17 Ayat

الطّارق

87

Al-A‘lā(Yang Maha Tinggi)

Makkiyah19 Ayat

الاعلى

88

Al-Gāsyiyah(Hari Kiamat Yang Menghilangkan Kesadaran)

Makkiyah26 Ayat

الغاشية

89

Al-Fajr(Fajar)

Makkiyah30 Ayat

الفجر

90

Al-Balad(Negeri)

Makkiyah20 Ayat

البلد

91

Asy-Syams(Matahari)

Makkiyah15 Ayat

الشّمس

92

Al-Lail(Malam)

Makkiyah21 Ayat

الّيل

93

Aḍ-Ḍuḥā(Duha)

Makkiyah11 Ayat

الضّحى

94

Asy-Syarḥ(Pelapangan)

Makkiyah8 Ayat

الشّرح

95

At-Tīn(Buah Tin)

Makkiyah8 Ayat

التّين

96

Al-‘Alaq(Segumpal Darah)

Makkiyah19 Ayat

العلق

97

Al-Qadr(Al-Qadar)

Makkiyah5 Ayat

القدر

98

Al-Bayyinah(Bukti Nyata)

Madaniyah8 Ayat

البيّنة

99

Az-Zalzalah(Guncangan)

Madaniyah8 Ayat

الزّلزلة

100

Al-‘Ādiyāt(Kuda Perang Yang Berlari Kencang)

Makkiyah11 Ayat

العٰديٰت

101

Al-Qāri‘ah(Al-Qāri‘ah)

Makkiyah11 Ayat

القارعة

102

At-Takāṡur(Berbangga-Bangga Dalam Memperbanyak Dunia)

Makkiyah8 Ayat

التّكاثر

103

Al-‘Aṣr(Masa)

Makkiyah3 Ayat

العصر

104

Al-Humazah(Pengumpat)

Makkiyah9 Ayat

الهمزة

105

Al-Fīl(Gajah)

Makkiyah5 Ayat

الفيل

106

Quraisy(Orang Quraisy)

Makkiyah4 Ayat

قريش

107

Al-Mā‘ūn(Bantuan)

Makkiyah7 Ayat

الماعون

108

Al-Kauṡar(Nikmat Yang Banyak)

Makkiyah3 Ayat

الكوثر

109

Al-Kāfirūn(Orang-Orang kafir)

Makkiyah6 Ayat

الكٰفرون

110

An-Naṣr(Pertolongan)

Madaniyah3 Ayat

النّصر

111

Al-Lahab(Gejolak Api)

Makkiyah5 Ayat

اللّهب

112

Al-Ikhlāṣ(Ikhlas)

Makkiyah4 Ayat

الاخلاص

113

Al-Falaq(Fajar)

Madaniyah5 Ayat

الفلق

114

An-Nās(Manusia)

Madaniyah6 Ayat

النّاس